성우 녹음 편집하는 중.. 질문입니다.
페이지 정보
본문
제가 올린 파일을 들어 보시면
영어->중국어->일본어 순으로 목소리가 나옵니다.
이 중 영어와 중국어는 큰 문제가 안돼는데 일본어로만 넘어가면
녹음소스가 확 달라지는 느낌이 납니다.
답답하게 느껴지고 좁은 방안에서 녹음 한 것 처럼 들리는 일본어 부분을
제 실력의 문제인지는 모르겠으나 이큐잉으로는 도저히 안잡히네요.
좋은 방법이 있으면 알려 주시면 정말 감사하겠습니다.
p.s 다시 녹음하라 하시는 건 저를 2번 죽이는... ㅜㅜ
관련자료
-
첨부